1.БОЛЕЕ СТА ЛЕТ ТОМУ НАЗАД женщина, одетая в выцветшее льняное платье, и ее муж в поношенном костюме сошли с поезда в Бостоне и робко вошли в приемную президента Гарвардского университета. Секретарша сразу же решила, что этим двум неотесанным провинциалам нечего делать в Гарварде. Она нахмурилась.
"Мы хотели бы встретиться с президентом", - мягко сказал мужчина.
"Он будет занят сегодня весь день", - резко ответила секретарша.
"Мы подождем", - ответила женщина,
В течение четырех часов секретарша не обращала на них внимания, надеясь, что им надоест ожидать и они уйдут. Наконец секретарша не выдержала и решила доложить о двух незнакомцах президенту университета. "Уделите им несколько минут вашего внимания и тогда, может быть, они уйдут", - сказала она ему. Он вздохнул с раздражением и согласился.
С суровым лицом и высокомерной улыбкой президент пошел навстречу супружеской чете. Женщина заговорила: "У нас был сын, который проучился в Гарварде один год. Он любил Гарвард и был счастлив здесь. Около года назад он погиб. Мой муж и я хотим возвести мемориал в его честь на территории университета".
Президента не тронула печальная история женщины. "Мадам, — сказал он снисходительно, — мы не можем ста вить памятник каждому, кто учился в Гарварде и потом умер, потому что тогда у нас было бы не учебное заведение, а кладбище".
"О нет, — быстро объяснила она, — мы не собираемся сооружать памятник. Мы хотели бы построить еще одно учебное здание для университета".
У президента от удивления выкатились глаза. Он пос мотрел на дешевое льняное платье женщины и поношен ный костюм мужчины и воскликнул: "Здание?! Да знаете ли вы, сколько будет стоить строительство такого здания? Почти восемь миллионов долларов ушло на существую щие учебные корпуса университета".
На какое-то мгновение женщина задумалась. Прези дент был доволен: теперь он сможет отделаться от этой странной пары. Но она повернулась к своему мужу и спро сила: "Столько стоит, чтобы построить университет? Поче му бы нам не построить свой собственный?" Ее муж кив нул, и они ушли.
На лице президента отразились крайнее смятение и за мешательство. М-р и миссис Леланд Стенфорд отправи лись в Пало Альто в Калифорнии, где они создали универ ситет, названный их именем. Этот университет стал мемо риалом в память их сына, о котором Гарвард не хотел ни чего знать.
Президент Гарварда и его секретарша судили о Стен фордах по их бедной внешности и потеряли возможность приобрести для университета щедрый дар.
-Эта история (хотя мы не можем поручиться за ее достоверность) пока зывает, как важно смотреть на людей так, как смотрит на них Бог, а не судить о них по тому, во что они одеты, где они живут, в какой машине ездят и как разговаривают.
2.Мы обязаны проявлять заботу и внимание к людям, незави симо от того, как они выглядят и что могут дать, - тако во желание Бога.
3.Каждый заслуживает уважения и доб рого к себе отношения.
4.Вы никогда не пожалеете о том, что были добры к людям.
5.То, что мы делаем только для одних себя, умирает вместе с нами; то, что мы делаем для людей, неподвлас тно времени.
6.Эгоистичный человек оказывается, в ко нечном итоге, самым обманутым человеком.
7.Ни один человек не удостаивался чести за то, что он получил в жизни. Почет и уважение стали наг радой за то, что он отдал
— Кальвин Кулидж.
8.Способствуйте успеху других.
9.Если вы поможете друго му взобраться на гору, то окажетесь на вершине и сами.
10.Притчи учат нас: "Иной сыплет щедро, и ему еще при бавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же бед неет. Благотворительная душа будет насыщена, и кто на поит других, тот и сам напоен будет" (Притч. 11:24—25).
11.То, что я отдал, я имею;
То, что я истратил, я имел;
То, что я хранил, я потерял
— Древняя эпитафия.
12.Вы и я были созданы, чтобы помогать другим.
13.Если вы обращаетесь с людьми так, как они этого заслуживают, то они никогда не изменятся. Но если вы подходите к ним так, как если бы они были тем, кем могли бы стать, тогда они такими и смогут стать.
14.Золотое правило требу ет не жертвы, а огромного инвестирования.
15.Вы растете, пока отдаете.
16.Отдавая, вы создаете свобод ное место для дальнейшего роста.
17.Пообещайте, что:
Я оставлю других в лучшем состоянии, чем в том, в котором их нашел.
18.Если хотите, чтобы окружающие вас люди изменялись к лучшему, говорите о них только хорошее.
19.Люди будут от носиться к вам так, как вы относитесь к ним.
20.Ищите хоро шее в каждом человеке; помогайте им раскрывать их та ланты и способности.
21.Чтобы повести людей за собой, дай те им понять, что вы находитесь позади них.
22.Обязанность каждого руководителя не дать другим делать зло, но поощ рять их делать добро.
23.Самое главное в жизни — это то, что вы сделали для дру гих.
24.Многие будут ходить с довольной улыбкой, потому что вы сказали им несколько добрых слов и похлопали по плечу.
25.Самый лучший способ ободрить самого себя — это ободрять других.
26.Тот, кто несет солнечный свет в жизнь людей, не может прятать его от самого себя
— Джеймс Меттью Барри.
"Мы хотели бы встретиться с президентом", - мягко сказал мужчина.
"Он будет занят сегодня весь день", - резко ответила секретарша.
"Мы подождем", - ответила женщина,
В течение четырех часов секретарша не обращала на них внимания, надеясь, что им надоест ожидать и они уйдут. Наконец секретарша не выдержала и решила доложить о двух незнакомцах президенту университета. "Уделите им несколько минут вашего внимания и тогда, может быть, они уйдут", - сказала она ему. Он вздохнул с раздражением и согласился.
С суровым лицом и высокомерной улыбкой президент пошел навстречу супружеской чете. Женщина заговорила: "У нас был сын, который проучился в Гарварде один год. Он любил Гарвард и был счастлив здесь. Около года назад он погиб. Мой муж и я хотим возвести мемориал в его честь на территории университета".
Президента не тронула печальная история женщины. "Мадам, — сказал он снисходительно, — мы не можем ста вить памятник каждому, кто учился в Гарварде и потом умер, потому что тогда у нас было бы не учебное заведение, а кладбище".
"О нет, — быстро объяснила она, — мы не собираемся сооружать памятник. Мы хотели бы построить еще одно учебное здание для университета".
У президента от удивления выкатились глаза. Он пос мотрел на дешевое льняное платье женщины и поношен ный костюм мужчины и воскликнул: "Здание?! Да знаете ли вы, сколько будет стоить строительство такого здания? Почти восемь миллионов долларов ушло на существую щие учебные корпуса университета".
На какое-то мгновение женщина задумалась. Прези дент был доволен: теперь он сможет отделаться от этой странной пары. Но она повернулась к своему мужу и спро сила: "Столько стоит, чтобы построить университет? Поче му бы нам не построить свой собственный?" Ее муж кив нул, и они ушли.
На лице президента отразились крайнее смятение и за мешательство. М-р и миссис Леланд Стенфорд отправи лись в Пало Альто в Калифорнии, где они создали универ ситет, названный их именем. Этот университет стал мемо риалом в память их сына, о котором Гарвард не хотел ни чего знать.
Президент Гарварда и его секретарша судили о Стен фордах по их бедной внешности и потеряли возможность приобрести для университета щедрый дар.
-Эта история (хотя мы не можем поручиться за ее достоверность) пока зывает, как важно смотреть на людей так, как смотрит на них Бог, а не судить о них по тому, во что они одеты, где они живут, в какой машине ездят и как разговаривают.
2.Мы обязаны проявлять заботу и внимание к людям, незави симо от того, как они выглядят и что могут дать, - тако во желание Бога.
3.Каждый заслуживает уважения и доб рого к себе отношения.
4.Вы никогда не пожалеете о том, что были добры к людям.
5.То, что мы делаем только для одних себя, умирает вместе с нами; то, что мы делаем для людей, неподвлас тно времени.
6.Эгоистичный человек оказывается, в ко нечном итоге, самым обманутым человеком.
7.Ни один человек не удостаивался чести за то, что он получил в жизни. Почет и уважение стали наг радой за то, что он отдал
— Кальвин Кулидж.
8.Способствуйте успеху других.
9.Если вы поможете друго му взобраться на гору, то окажетесь на вершине и сами.
10.Притчи учат нас: "Иной сыплет щедро, и ему еще при бавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же бед неет. Благотворительная душа будет насыщена, и кто на поит других, тот и сам напоен будет" (Притч. 11:24—25).
11.То, что я отдал, я имею;
То, что я истратил, я имел;
То, что я хранил, я потерял
— Древняя эпитафия.
12.Вы и я были созданы, чтобы помогать другим.
13.Если вы обращаетесь с людьми так, как они этого заслуживают, то они никогда не изменятся. Но если вы подходите к ним так, как если бы они были тем, кем могли бы стать, тогда они такими и смогут стать.
14.Золотое правило требу ет не жертвы, а огромного инвестирования.
15.Вы растете, пока отдаете.
16.Отдавая, вы создаете свобод ное место для дальнейшего роста.
17.Пообещайте, что:
Я оставлю других в лучшем состоянии, чем в том, в котором их нашел.
18.Если хотите, чтобы окружающие вас люди изменялись к лучшему, говорите о них только хорошее.
19.Люди будут от носиться к вам так, как вы относитесь к ним.
20.Ищите хоро шее в каждом человеке; помогайте им раскрывать их та ланты и способности.
21.Чтобы повести людей за собой, дай те им понять, что вы находитесь позади них.
22.Обязанность каждого руководителя не дать другим делать зло, но поощ рять их делать добро.
23.Самое главное в жизни — это то, что вы сделали для дру гих.
24.Многие будут ходить с довольной улыбкой, потому что вы сказали им несколько добрых слов и похлопали по плечу.
25.Самый лучший способ ободрить самого себя — это ободрять других.
26.Тот, кто несет солнечный свет в жизнь людей, не может прятать его от самого себя
— Джеймс Меттью Барри.
Комментариев нет:
Отправить комментарий